柔道の本義と修業の目的
嘉納治五郎 遺訓
柔道とは、心身の力を、最も有効に使用する道である。
その修行は、攻撃防御の練習により、精神身体を鍛錬し、
その道の真髄を、体得する事である。そして、是によって、
己を完成し、世を補益するのが、柔道修行究極の目的である
Posted in the Kōdōkan and other dōjō in Japan, this is identified as Kanō shihan's last admonition (literally, 'dying instructions') defining judo. I can't find the exact origin, maybe someone has a reference.
A quick translation before a Sunday nap....
'The True Meaning and Objective of Jūdō
Kanō Jigorō's Dying Instructions
Jūdō is the path of using the mind and body in the most effective way. (The aim of) That discipline / study (shūgyō) is the mastery of the essence of the path, (which is) tempering the mind and body though practice of attack and defense. Thus, by this (mastery?), the ultimate objective of the study of jūdō is the perfection of one's self and the supplementation of the entire world.'
嘉納治五郎 遺訓
柔道とは、心身の力を、最も有効に使用する道である。
その修行は、攻撃防御の練習により、精神身体を鍛錬し、
その道の真髄を、体得する事である。そして、是によって、
己を完成し、世を補益するのが、柔道修行究極の目的である
Posted in the Kōdōkan and other dōjō in Japan, this is identified as Kanō shihan's last admonition (literally, 'dying instructions') defining judo. I can't find the exact origin, maybe someone has a reference.
A quick translation before a Sunday nap....
'The True Meaning and Objective of Jūdō
Kanō Jigorō's Dying Instructions
Jūdō is the path of using the mind and body in the most effective way. (The aim of) That discipline / study (shūgyō) is the mastery of the essence of the path, (which is) tempering the mind and body though practice of attack and defense. Thus, by this (mastery?), the ultimate objective of the study of jūdō is the perfection of one's self and the supplementation of the entire world.'